This smooth song is an OST of "Untuk Rena" a movie about orphans. I love "Mocca" since their first song My Secret Admirer (or Me and My Boyfriend, dont really remember :) ). Since all of their songs in English, except this one, then I make this translation for you. This song always makes me remember about my beloved family.
Hanya Satu (Pintaku) - Arina "Mocca"
hanya satu pintaku
tuk memandang langit biru
dalam dekap seorang ibu
hanya satu pintaku
tuk bercanda dan tertawa
di pangkuan seorang ayah
apa bila ini
hanya sebuah mimpi
ku selalu berharap
dan tak pernah terbangun
hanya satu pintaku
tuk memandang langit biru
di pangkuan ayah dan ibu
apa bila ini
hanya sebuah mimpi
ku selalu berharap
dan tak pernah terbangun
hanya satu pintaku
tuk memandang langit biru
dalam dekap ayah dan ibu
My Only Request - Arina "Mocca"
my only request is
to see the blue sky
in a mother's cuddle
my only request is
to joke and laugh
on a father's lap
if it is
only a dream
I always hope
and I'll never wake up
my only request is
to see the blue sky
on (my) father's and mother's lap
if it is only a dream I always hope and I'll never wake up
my only request is to see the blue sky on (my) father's and mother's cuddle
langit begitu gelap,
hujan tak juga reda
ku harus menyaksikan
cintaku terenggut tak terselamatkan
Ingin ku ulang hari, ingin ku perbaiki
kau sangat kubutuhkan
beraninya kau pergi dan tak kembali *
di mana letak surga itu
biar kugantikan tempatmu denganku
adakah tangga surga itu
biar kutemukan untuk bersamamu
kubiarkan senyumku menari di udara
biar semua tahu kematian tak mengakhiri
cinta...….
apalah artinya hidup tanpa kekasihku
percuma ku ada disini
kekasihku... bersamamu...
percuma ku ada di sini
tanpa kekasihku bersamaku
percuma ku ada di sini
tanpa dirimu, tanpa dirimu
apalah artinya hidup tanpa kekasihku
percuma ku ada disini
apalah artinya hidup tanpa kekasihku percuma ku ada disini
Without My Love by Agnes Monica
The sky was so dark
The rain wasn't stop
I had to witness
my love was dying, couldn't be saved
I want to repeat the day
I want to correct it
I really need you
how dare did you go and never come back
*
where is the heaven?
let me replace you with me
Is there the stair to heaven?
let me find it to be with you
I let my smile dance on the air
let everyone knows that the death cant terminate
(my) love....
what is the meaning of life without my love
I am here, useless
my love... with you...
I am here, useless
without my love with me
I am here, useless
without you, without you
what is the meaning of life without my love
I am here useless
what is the meaning of life without my love
I am here, useless
This is my favorite song from Indonesian Divas: Titi Dwi Jayantie (known as Titi Dj) and also Agnes Monica. The beautiful lyric was written by Titi Dj. Enjoy the lyric!
Hanya Cinta Yang Bisa - Agnes Monica & Titi DJ
[Agnes Monica] ku pikir ku tak pernah pantas untuk bahagia sejak kau pergi dalam ketidaktahuanku kini kau kembali membawa bingkisan kebahagiaan yang aku ingat pernah kau curi dariku dulu kau tawarkan lagi untukku
jangan lagi kau pergi dari hidupku takkan mudah untukku bila sendiri biar kita miliki rasa bahagia ingin selalu bersama di dalam ruang dan waktu
[titi dj] ku sadari bukan hanya kau kembalikan mimpiku hadirmu kini membuatku percaya lagi bahkan lebih indah dari mimpi-mimpiku
hanya cinta yang bisa menaklukkan dendam hanya kasih sayang tulus yang mampu menyentuh hanya cinta yang bisa mendamaikan benci hanya kasih sayang tulus yang mampu menembus ruang dan waktu
[Agnes & Titi] hanya cinta... jangan lagi kau pergi dari hidupku hanya kasih... takkan mudah untukku bila sendiri hanya cinta... biar kita miliki rasa bahagia hanya kasih sayang tulus yang mampu (ingin selalu bersama) menembus ruang dan waktu
hanya cinta yang bisa... bisa taklukkan dendam
hanya kasih sayang tulus... tulus, mampu menyentuh hanya cinta yang bisa... bisa damaikan benci hanya kasih sayang tulus... tulus, yang mampu menembus ruang dan waktu
Only Love That Can Do~ Agnes Monica & Titi Dj
[Agnes Monica]
I thought I do not deserve to be happy
since you had gone in my ignorance now you come back, bring the gift of happiness which, as I remembered, had been stolen from me long time ago (now) you offer (it) to me again
dont you walk away from my life again
it's not easy for me when (I'm) alone Let us feel this happiness (I) want to be always together breaching the place and the time
[Titi Dj] I realize that you do not only revert my dream but your presence also make me believe (in you) again and (it's) even more precious than my dreams
only love that can conquer revenge only sincere affection that able to reach only love that can reconcile hatred only sincere affection that able breaching the place and the time
[Agnes] & Titi
[only love...] dont you walk away from my life again
[only sincere...] it's not easy for me when (I'm) alone [only love...] Let us feel this happyness [only sincere affection...] want to be always together, breaching the place and the time
[only love that can...] can... conquer revenge
[only sincere affection...] sincere..., able to reach
[only love that can...] can... reconcile hatred
[only sincere affection...] sincere..., that able breaching the place and the time....
Everytime I listen to this song, I feel so far-far away from my dearests
Credits for Eros Djarot who wrote this beautiful song.
This is my first time to translate a song.
Hope you like it. If you find any mistake, please feel free to comment on it (them)
RINDU
selama aku mencari selama aku menanti bayang-bayangmu dibatas senja matahari membakar rinduku ku melayang terbang tinggi
bersama mega-mega menembus dinding waktu kuterbaring dan pejamkan mata dalam hati kupangil namamu semoga saja kau dengar dan merasakan
getaran dihatiku yang lama haus akan belaianmu seperti saat dulu saat pertama kau dekap dan kau kecup bibir ini dan kau bisikan kata-kata 'aku cinta padamu'
peluhku berjatuhan menikmati sentuhan perasaan yang teramat dalam telah kau bawa segala yang kupunya segala yang kupunya
getaran dihatiku yang lama haus akan belaianmu seperti saat dulu saat pertama kau dekap dan kau kecup bibir ini dan kau bisikan kata-kata 'aku cinta padamu'
oh... kepadamu oh...
YEARNING
As long as I seek...
As long as I wait...
for your shadow on the twilight horizon
The sun burns my yearning
I soar, flying high
together with the clouds
breaching the time wall
I lay down and close my eyes
in my heart, I call your name
wish you hear and feel it
the shivers in my heart
that's been longing, thirsty of your touch
as the old moment
the first moment when you hugged (me) and you kissed these lips
and you whispered the words: 'i love you'
My sweats were dropping
enjoying the touches
the very deep feeling
you've brought everything that I had
everything that I had...
the shivers in my heart
that's been longing, thirsty of your touch
as the old moment
the first moment when you hugged (me) and you kissed these lips